Gençler, gideceğiniz bir yer var mı; yoksa sadece gidiyor musunuz?
Yolda – Jack Kerouac

SEN BİLİYORSUN VE BEN BİLİYORUM VE SEN* DE BİLİYORSUN

,

Okuma Süresi

1–2 dakika

Charles Bukowski

Çeviren: Abdullah Emre Aladağ

Yırtılırken sarı gölge
Sıçrarken çılgın gözlerle kedi
Yaslanırken tahtaya yaşlı barmen
Uyurken sinek kuşu

Sen biliyorsun ve ben biliyorum ve Sen de biliyorsun…

Sahte savaş alanlarında talim yaparken tanklar
Otoyolda çalışırken lastiklerin
Ağlarken ucuz burbonla sarhoş cüce tek başına geceleri
Yetiştirilirken boğalar matadorlar için
Çimenler izlerken seni
Ağaçlar izlerken
Barındırırken deniz engin ve de gerçek yaratıkları

Sen biliyorsun ve ben biliyorum ve Sen de biliyorsun…

Yatağın altında hüznü ve ihtişamı iki terliğin
Kalbinin kanınla raks ettiği bale
Genç aşk kızları nefret edecek bir gün aynalarından
Cehennemde mesai fazlası
Öğle yemeğinde hasta salatası

Sen biliyorsun ve ben biliyorum ve Sen de biliyorsun…

Bildiğimiz son, alçak bir dalavere gibi geliyor
O iğrenç acıdan sonra ama

Sen biliyorsun ve ben biliyorum ve Sen de biliyorsun…

Kimi zaman hiçlikten gelip çatan sevinç
Şahin gibi yükseliyor ay imkânsızlık üstünden

Sen biliyorsun ve ben biliyorum ve Sen de biliyorsun…

Tamam bir coşkunun şaşı çılgınlığı
Biliyoruz sonunda aldatılmadığımızı.

Sen biliyorsun ve ben biliyorum ve Sen de biliyorsun…

İzlerken ellerimizi, ayaklarımızı, hayatlarımızı, yolumuzu
Uyuyan o sinek kuşu
Katledilmiş orduların ölüleri
Yüzleştiğinde seni yiyen güneş

Sen biliyorsun ve ben biliyorum ve Sen de biliyorsun…
Ölümü alt edeceğiz.

*Thee kelimesi, arkaik dilde sen ve tanrı kelimeleri demek olduğundan bu şekilde bir kullanımı uygun gördüm.

Yorum bırakın